Comment devenir un interprète médical

Anonim

Si vous parlez couramment une autre langue ou même quelques langues différentes, une carrière d'interprète médical pourrait bien vous convenir. Les interprètes médicaux fournissent des services de traduction aux patients dont les compétences en anglais sont limitées. Ils aident les patients à communiquer avec les prestataires de soins de santé.Les interprètes médicaux aident les médecins et les infirmières à obtenir les antécédents médicaux, à expliquer les procédures médicales et à traduire les questions et les réponses. Les interprètes sont en forte demande, selon le Bureau of Labor Statistics des États-Unis. Les qualifications minimales comprennent un diplôme d'études secondaires et une maîtrise de l'anglais et d'au moins une autre langue.

$config[code] not found

Décidez si c'est la bonne carrière pour vous. Êtes-vous bilingue ou êtes-vous sur le point de maîtriser une deuxième langue? Seriez-vous à l'aise de travailler dans un environnement médical? Si tel est le cas, visitez le site Web de l'Association internationale des interprètes médicaux (IMIA) pour explorer plus en profondeur la carrière.

Suivez une formation supplémentaire si le vôtre fait défaut. Un diplôme d'études secondaires est essentiel, et l'université est utile. Si vous débutez dans ce domaine, vous voudrez peut-être envisager de suivre des cours de formation en interprétation médicale proposés par de nombreux collèges, tels que la City University of New York ou l’University of Georgia. Vous pouvez également trouver des programmes en ligne. Les cours comprennent une formation en terminologie médicale, compétences en communication, lois sur la protection de la vie privée et éthique.

Obtenez les informations d'identification appropriées. Bien que cela ne soit pas obligatoire dans tous les contextes, devenir un interprète médical agréé peut renforcer votre attrait pour les employeurs potentiels. La certification est disponible via l'IMIA.

Postulez à des emplois ou créez votre propre entreprise. La plupart des interprètes médicaux travaillent pour des hôpitaux, des centres médicaux universitaires et des cabinets privés, mais un nombre considérable d'entre eux travaillent seuls en tant qu'entrepreneurs indépendants.